I Never Talk About It

,

À propos

The local and the universal come together in these 37 short stories, brought into English by 37 different translators from all over the world. The result gives readers a flavour of the fresh new writing coming out of Quebec-and a reminder that there are at least 37 different ways to translate an author's voice. Translators include literary translation students, first-time and up-and-coming literary translators, world-renowned translators who have won major international prizes, some of Montreal's best writers and translators, a retired high-school French teacher in Ireland, and francophone authors translating into their second language. There are even people in there who (armed only with a dictionary and the priceless ability to write a beautiful sentence) barely speak French.

  • EAN

    9781771861106

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    232 Pages

  • Poids

    675 Ko

  • Distributeur

    Demarque

  • Support principal

    ebook (ePub)

empty